平成29年(受)2015 (2017 (Ju) No. 2015)

Primary tabs

This case concerns the custody of a Japanese couple’s son who was born and raised in the United States until the mother, without the father’s consent, took him to Japan when he was 11 years old. Pursuant to the Japanese implementation of The Hague Convention on the Civil Aspects of International Child Abduction, the father, who was still based in the U.S., petitioned for the return of the son to the U.S. A family court in Tokyo granted the petition. However, the attempt to enforce the order of the court failed as the mother strongly resisted when a court execution officer approached her––the son also voiced his desire to stay in Japan at the time. Subsequently, the father requested habeas corpus relief seeking release of the child. The High Court dismissed the request. In this appeal, the Supreme Court of Japan reversed the High Court’s ruling and remanded the case. In its reasoning, the Supreme Court first recalled its old ruling that care for a child is tantamount to “restraint” within the meaning of the Habeas Corpus Act and the Habeas Corpus Rules in special circumstances where it cannot be deemed that the child is staying with the care provider based on the child’s free will, even if the child is capable of making her/his own decisions. The Supreme Court found such a special circumstance––undue emotional influence from his mother––existed with respect to the son in light of the fact that he was not capable of making decisions regarding his life when he was taken to Japan, he appeared to have had less than sufficient opportunities to communicate with his father, and he had been largely dependent on his mother. Furthermore, the Supreme Court found that the restraint at issue was unequivocally unlawful, taking into account that the mother had refused to follow the family court’s order to return the child to the U.S., and that there was no special circumstance in which removing the child would be significantly unjust. This Supreme Court’s unanimous decision may be an indication that the Court will put significant weight on compliance with The Hague Convention on the Civil Aspects of International Child Abduction.

本件は、日本人夫婦の妻が、夫の同意を得ることなく、米国出身の11歳の息子を米国から日本に連れて帰り、米国にいる夫が東京家庭裁判所に息子の返還命令を申し立た事案である。日本が国際的な親による子の奪取を規定している「ハーグ条約」に加盟したことにより、東京家庭裁判所は返還命令の決定を下した。しかし、執行官が裁判所の命令を執行しようとしたところ、妻が強く抵抗したため、裁判所の命令を執行することができなかった。その後、夫は子の監護等を求めて人身保護請求を求めたが、高裁は夫の請求を棄却した。最高裁は、高裁の判決を破棄し、原審に差し戻した。その理由として、まず、旧判例では、人身保護法及び人身保護規則にいう「拘束」に当たるのは、意思能力がある子の監護について、子が自由意思に基づいて監護者の下にとどまっているとはいえない特段の事情があるときと示していた。本件では、子供が日本に連れて行かれた時点で自分の生活について判断する能力がなかったこと、父親とのコミュニケーションの機会が十分ではなかったと思われること、母親に大きく依存していたことなどから鑑みると、母親からの過度の精神的影響という特別な事情が存在すると最高裁は判断した。さらに、最高裁は、母親が家庭裁判所の返還命令に従わなかったこと、子を連れ去ることが著しく不当となる特段の事情がないことなどを考慮して、問題となっている拘束は紛れもなく違法であると判断した。本最高裁の全員一致による判決は、裁判所が「ハーグ条約」を遵守する姿勢を示している。

Year 

2018

Avon Center work product